Conectores

Funcionamiento general

Los conectores de ATLS permiten la traducción de contenido sin la necesidad de instalar ningún tipo de software en el CMS del cliente. La obtención de los datos para su traducción se realiza utilizando llamadas a las APIs del CMS correspondiente.

La configuración de los conectores la realizan los técnicos de ATLS de acuerdo a las necesidades del cliente

Tipos de traducción soportados

Los conectores proporcionan dos tipos de traducción:

  • Automática
  • Profesional

Automática

La traducción automática se realiza de forma inmediata por nuestros motores de traducción y el resultado de la traducción se obtiene en la siguiente actualización programada. La hora de actualización es a las 8h y a las 14h pero se puede extender en caso necesario.

Profesional

La traducción profesional es una traducción realizada por traductores profesionales. En este caso, el resultado de la traducción no se devuelve con la misma solicitud, sino que entra en los procedimientos de traducción de ATLS y se obtiene a las 8h o 14h mediante actualización si el traductor ha finalizado la traducción, por ejemplo el dia siguiente.

Proyecto

Entendemos por proyecto la traducción de los elementos de un espacio desde un idioma origen a diversos idiomas destino.

Es importante destacar que no es obligatorio traducir todos los elementos del espacio, pero todos aquellos que se traduzcan se deberán traducir a todos los idiomas del proyecto.

En otras palabras, si queremos que determinados elementos de nuestro CMS se traduzcan a un idioma y otros a otro idioma, se necesitarán varios proyectos.